免出門

那天在路上看到Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) ,覺得超級心動~~馬上回家搜尋有沒有在特價,結果發現XD

在這裡購買Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 有限時折扣優惠,趕快跟大家分享這個好消息

而且,買這類型產品最怕就是買到假貨,在有保障的大平台,可退、可換、有保障,安心啦!

對了~我還google了一下Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 評論,很多網友都說很好用!

所以趕快來看介紹吧^^!

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

商品訊息描述









?



商品訊息特點

 

 

  • ◎※台灣工廠安心製造
  • ◎※添加保健機能成份
  • ◎※育毛及護毛,狗狗毛法閃亮亮效果

 


↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感興趣的商品

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


下面附上一則新聞讓大家了解時事

 

 

 

 

(中央社記者張榮祥台南29日電)台南市安南區1間透天民宅今天凌晨火警,全家2重傷2輕傷。警方初步調查,男主人白天和家人口角,昨天深夜酒後疑引火自焚,才波及家人。

台南市消防局今天凌晨獲報安南區1棟透天民宅發生火警,火勢雖在6分鐘內被撲滅,但民宅有4人送醫。

消防局一定要買表示,這起火警起因於1名男子疑引火自焚,全身80%燒傷,他的兒子40%燒傷,2人送往奇美醫學中心救治,他的妻女因嗆傷被送往成大醫院。

警方調查,疑引火自焚的是66歲吳姓男子,白天和家人口角,昨天深夜11時許喝酒澆愁後,提一桶不明液體上樓,向家人揚言說「下來,不然你們會後悔」,吳男接著就走下樓。

吳男家人驚覺情況不對,準備走下樓時,就聽見哀嚎聲,吳男的兒子趕緊上前搶救,也被燒傷,全案有待警消釐清。1051029
 

 

 

工商時報【湯名潔】

「我也不知道怎麼辦」這句英文怎麼說?華語人士用英文溝通時,可能會受到母語影響,說、寫出有中文味的句子,尤其是日常生活中未經深思熟慮、脫口而出的句子,最容易犯這類錯誤。以下試舉五例:

Debug

1.My son has a big voice. Sorry about that.

我兒子聲音很大,抱歉。

2.Don't ask me! I don't know how to do either.

別問我!我也不知道怎麼辦。

3.I have to see a doctor later. Could you take care of my baby?

我待會必須去看醫生,你可以照顧一下我的寶寶嗎?

4.Eve married with Adam last year.

夏娃去年和亞當結婚了。

5.I don't think this plan is workable. You are just drawing a big pie.

我認為這個計畫不可行,你只是在畫大餅。

Debugged

1.My son is loud. Sorry about that.

中文有時會用「聲音很大」來表示「很吵」的負面意思,但英文若譯成big voice卻會讓老外誤以為是指聲音很宏亮,反而有讚美的意味,應該直接用loud才對。

2.Don't ask me! I don't know what to do either.

這裡說的「不知道怎麼辦」實際意思是指「不知道該做些什麼才好」,因此應該用代名詞what,而非用副詞how。

3.I have to see a 比價doctor later. Could you babysit for me?

這句中文說的「照顧」是指臨時看顧,而take care of這個片語多半指長時間的照顧,因此改用babysit才精準。

4.Eve married Adam last year.

這句是中式英文的典型例子,錯誤率極高!當中文說「和…結婚」,很多人會在marry後面加with,中文說「嫁給…」,則會在marry後面接to,但marry是及物動詞,其後不須加介系詞。

5.I don't think this plan is workable. You are just building a castle in the sky.

「畫大餅」是指描繪不切實際、難以實現的空想,用英文來表示不可直譯成drawing a big pie,building a castle in the sky才是意思較為接近的用語。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,已經錯了十幾年。

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(台北)02-27215購物033、(新竹)03-5782199。

Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 推薦, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 討論, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 部落客, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 比較評比, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 使用評比, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 開箱文, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入)?推薦, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 評測文, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) CP值, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 評鑑大隊, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 部落客推薦, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 好用嗎?, Bebe愛寶貝-閃亮亮美毛護膚組(5入) 去哪買?
 

arrow
arrow

    uagsyyum26 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()